今天的主題是來自於這幾天在冰島陳小咩與同行參加了很多當地的旅行團
雖然導遊都還滿用心準備的,英文也比我們流利幾百倍,我們很用心再聽,想要融入導遊的講解裡
所有台灣人彷彿都得了嗜睡病,即便前一天睡再飽,再怎麼喝咖啡強打精神,一上車晃一晃就會入睡
重點是導遊準備的笑話都不是很好笑,使大家連乾笑都顯得困難(這不是說導遊不好唷~)
可是跟我們同車的其他阿豆仔跟我們卻有天壤之別
有的眼睛炯炯有神整路沒睡很投入在看風景,這算是很正常的版本
我們通常遇到的都是很瘋狂的版本,就是導遊的一句話可以讓他們笑到快昏過去
可是我們不知道好笑在哪
昨天晚上參加極光之團,陳小咩深刻懷疑同車的那些人應該都剋藥了吧
一上車導遊只說了:「今天雲很多唷,BUT BUT Who knows??」
哇哈哈哈聲不絕於耳,完全不知道笑點是什麼
到後來三個小時的行程裡只要導遊說到BUT這個字,就好像碰到這群阿豆仔的敏感帶,讓他們爽到高潮似的
到晚上一點的時候我們已經累到快睡著卻還看不到極光,不爽到極點了
這群阿豆仔笑到整車震耳欲聾還不夠,一下車就在超厚的積雪上打起滾來
當時應該是零下七八度吧,然後又一群人唱唱跳跳起YMCA,在超明亮的月光下真的很詭異
回程的車上導遊說到:「今天沒看到明天再報名可以打對折唷~」一群阿豆仔像著猴一樣笑得超大聲好快樂
讓我們五個人真是傻眼,很想默默地從這個剋藥趴體中離去
假如只是一個例子,我當然不會拿出來說嘴
前天我們特地坐飛機到北部遊覽,這次很慘,因為整車就是我們五個台灣人
假如全部都睡著了可謂進入了一片死寂,所以我們很努力地強打精神希望不要讓導遊感到寂寞
這個導遊連笑話都準備好了,講得超流利的,包括什麼
「我們冰島人是不會跟小孩說天黑前回家,因為冰島有永晝呀,哈哈哈」
「假如在冰島的森林迷路的怎麼辦?很簡單,站起來就好了,因為冰島的森林都只到你的膝蓋那麼高,哈哈」
怎麼辦?不是很難笑,但我也沒辦法笑出聲來,大家都笑不出來的結果就是導遊忍不住停車問我們:
「Do you understand a bit English?」
怎麼會這樣?陳小咩我一直很努力要融入國外生活,要相倫敦打心底做為我的第二故鄉
可是光笑點這個部份,阿豆仔呀我真是猜不透你呀!!!
- Jan 14 Wed 2009 06:13
我真是猜不透你阿豆仔!!
close
全站熱搜
留言列表