close

以上是上周趁天氣好幫現在人滿為患充滿精神耗弱考生的圖書館拍的照片

LSE果真有泱泱大校的風範,這幾天所有學生應該都收到這封通告信
關於考試相關規定及講解的部份,出現了以下讓我忍不住肅然起敬的字樣:

「Please note that examinations are intentionally difficult, and feel more
 so under the pressure of timed conditions. The cachet of LSE degrees, in
 the eyes of other universities and employers, is at least in part based
 on the School's rigorous academic standards. You should not therefore be
 surprised when your examinations feel more difficult than the previous
 years' papers from which you have been revising. Examinations might contain
 questions that surprise you and that are unlike past examination questions.
 This is intentional: the examiners want to test that you have understood the
 material well enough to cope with new types of problems. Though challenging
 and difficult, the exam will also be fair.」

原文非常長,但意思就是,本校的考試絕對不會讓你好過的啦
對其他人來講LSE的學位不得了就是因為我們是有卓越聲譽的學校呀,考試都出特難呀
假如考試時發現比考古題難都不會寫也不要太意外啦(看到這輕輕賞你一個幹)
考試題目一定會別出心裁讓人耳目一新,這就是我們的目的--考驗學生是不是夠行可以應付新花招
雖然非常難,但是保證是很公平的唷~~啾咪~(看到最後真的再重重賞個幹)

學校發這封信的目的真的是搞不懂耶,到底是要安撫已經快要去跳樓的學生(比如我)
還是要恐嚇精神已經濱臨崩潰的學生最好趕快去自殺以進行內部自然的汰弱留強?
LSE身為世界數一數二(自認為??還是其實是數三數四,數五數六....)的社會科學強校
寫出來的信跟使用的字眼果真是Surprised呀~
(讀信時每看到一個SURPRISE就覺得學校是請KURURU客串寫信的嗎?)

我最近已經坐立難安到翻書手都會抖的地步(還是其實是咖啡喝太多?)
每天煮飯都在跟室友互相抱怨考試要背Paper,那些阿豆仔人名長到想罵幹逼他改名跟我姓
以及互相勉勵一起撐過這一個月,然後一起奔向歐洲大陸的懷抱(寫到這我又遙想起希臘了.....)

話說回來,我真的懷疑KURURU是LSE發通告信的幕後黑手呀
上周還有一封很經典的信,關於豬流感 Swine Flu的防治方法,什麼多洗手一類的就不要提了
重點是學校要求你去找一個"Body Friend",哇,寫到這裡好西斯唷~~意思是...ㄆ友嗎?
No No No,LSE是泱泱大校耶,除了威脅別人很行以外總愛擺出一副道貌岸然的樣子呀
其實Body Friend的意思是,在你發病站不起來的時候要負責背你到醫院的
(是誰看到這個字眼會這樣聯想的?)
信末寫道,假如你找不到Body Friend,請來聯絡學校服務中心,我們會指派ㄆ友,嗯不是,是身體的好朋友給你低唷~

所以寫到這裡,精神已經耗弱的陳小咩要去讀書了
除了參加鄭筌X辦的線上祈福法會以外,也是得練點功以應付高貴的LSE嚴苛的考驗呀
LSE:我這也是沒辦法呀~你要拿我尊貴的學位就得付出你的血淚!!!我就是將不可能化為可能的男人呀!!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 毛頭小咩 的頭像
    毛頭小咩

    毛頭小咩

    毛頭小咩 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()